Νίκου Καζαντζάκη, Νικηφόρος Φωκᾶς, θεατρικό ἔργο
ΟΙ ΔΥΟ ΠΡΩΤΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΗ ΤΟΥ ΙΣΤΟΛΟΓΙΟΥ ΜΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. ΜΑΡΤΙΟΣ 2016
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ
Η συγγραφή ξεκίνησε στα τέλη του
1915, με τον αρχικό τίτλο Θεοφανώ,
αλλά το 1927 εκδόθηκε με τον τίτλο Νικηφόρος
Φωκάς· ένα απόσπασμά του (το β΄ μέρος και το ιντερμέτζο)
δημοσιεύτηκε στο περ. Νεοελληνικά
Γράμματα (Ηρακλείου),
το Φεβρουάριο του 1927. Το 1932 και ενώ βρίσκεται στην Ισπανία, ο Καζαντζάκης
μεταφράζει το έργο στα γαλλικά και το διασκευάζει για τον θίασο των Pitoëff.
Αργότερα, το επεξεργάζεται εκ νέου, μεταβάλλοντας τη δομή και τη δράση.
- Ν.
Καζαντζάκης, Νικηφόρος
Φωκάς, Αθήνα: Στοχαστής 1927 - αφιερώνεται στη Mudita [= Έλλη
Λαμπρίδη]
- Ν.
Καζαντζάκης, Νικηφόρος
Φωκάς, Αθήνα: Πυρσός 1939 (νέα επεξεργασμένη μορφή)
- Ν.
Καζαντζάκης, Θέατρο
Β΄. Τραγωδίες
με βυζαντινά θέματα. Χριστός,
Ιουλιανός ο Παραβάτης, Νικηφόρος Φωκάς, Κωνσταντίνος Παλαιολόγος,
επιμ. Ε. Χ. Κασδάγλη Αθήνα: Δίφρος 1956
- Ν.
Καζαντζάκης, Θέατρο
Β΄. Τραγωδίες
με βυζαντινά θέματα. Χριστός,
Ιουλιανός ο Παραβάτης, Νικηφόρος Φωκάς, Κωνσταντίνος Παλαιολόγος,
Αθήνα: εκδ. Ελ. Καζαντζάκη 1964 - όπου και νεότερες εκδόσεις· η έκδοση του
1998, με επιμέλεια Πάτροκλου Σταύρου, είναι ανατύπωση της έκδοσης του 1956
- Από το
ποιητικό έργο του Ν. Καζαντζάκη,
πρόλογος Μανόλης Καρέλλης, εισαγωγή-ανθολόγηση-σημειώματα Στυλιανός
Αλεξίου, εικονογράφηση Ν. Χατζηκυριάκος-Γκίκας, Ηράκλειο Κρήτης: Δήμος
Ηρακλείου 1977 - ανθολογημένα αποσπάσματα
- Nikos Kazantzakis, Teatro. I. Odiseo, Juliano, Niceforo, Kapodistria, μετάφραση στα
ισπανικά-εισαγωγή-σημειώσεις M. Castillo Didier, πρόλογος Fotios Malleros
K., Σαντιάγο (Χιλή): Universidad de Chile, Facultad de Filosofía y Letras,
Centro de Estudios Bizantinos y Neohelénicos 1978
ΟΙ ΔΥΟ ΠΡΩΤΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΗ ΤΟΥ ΙΣΤΟΛΟΓΙΟΥ ΜΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. ΜΑΡΤΙΟΣ 2016